“段湘煜”的版本间的差异
(→个人简介) |
|||
| 第5行: | 第5行: | ||
== 个人简介 == | == 个人简介 == | ||
| − | + | 2008年1月博士毕业于中国科学院自动化研究所,其后在新加坡科技发展局资讯通信研究院(I2R)任研究员,于2013年加入苏州大学计算机科学与技术学院,2014年获苏州市紧缺人才资助。主要从事自然语言处理方向的研究,包括机器翻译,机器学习等。先后主持国家自然科学基金项目两项,苏州市资助基金项目一项,并曾作为主要研究人员参与中国-新加坡联合项目,国家自然科学基金项目,北京市自然科学基金项目,以及中国和新加坡的若干工业项目。作为负责人在国际口语机器翻译评测任务中多次在众多国际参与单位中取得前三名;作为指导老师,指导研究生获得2018年全球AI挑战赛(AI Challenger)机器翻译赛道双周赛第一名。发表包括IEEE/ACM期刊TASLP,ACL、AAAI、IJCAI、EMNLP、COLING等顶级会议的论文二十余篇,曾担任中国科学-信息科学、软件学报、IEEE/ACM TASLP、ACM TALIP等杂志特邀审稿人以及国际顶级学术会议执委会成员或审稿人。 | |
| − | |||
== 研究领域 == | == 研究领域 == | ||
2020年11月16日 (一) 04:14的版本
苏州大学计算机科学与技术学院教授,请参见个人主页, 学生信息可参考学生QQ群:984586647
Professor, School of Computer Science and Technology, Soochow University, please visit the homepage
个人简介
2008年1月博士毕业于中国科学院自动化研究所,其后在新加坡科技发展局资讯通信研究院(I2R)任研究员,于2013年加入苏州大学计算机科学与技术学院,2014年获苏州市紧缺人才资助。主要从事自然语言处理方向的研究,包括机器翻译,机器学习等。先后主持国家自然科学基金项目两项,苏州市资助基金项目一项,并曾作为主要研究人员参与中国-新加坡联合项目,国家自然科学基金项目,北京市自然科学基金项目,以及中国和新加坡的若干工业项目。作为负责人在国际口语机器翻译评测任务中多次在众多国际参与单位中取得前三名;作为指导老师,指导研究生获得2018年全球AI挑战赛(AI Challenger)机器翻译赛道双周赛第一名。发表包括IEEE/ACM期刊TASLP,ACL、AAAI、IJCAI、EMNLP、COLING等顶级会议的论文二十余篇,曾担任中国科学-信息科学、软件学报、IEEE/ACM TASLP、ACM TALIP等杂志特邀审稿人以及国际顶级学术会议执委会成员或审稿人。
研究领域
- 机器翻译
- 跨语言信息处理
- 自然语言处理
学生
- 在读研究生
季佰军, Zero-shot Machine Translation
宁秋怡, Domain-adapted Machine Translation
史小静, Domain-adapted Machine Translation
贾浩, Machine Translation, Cross-lingual Applications
王煦, Cross-lingual Applications
邱石贵, Cross-lingual Applications
章华奥, Machine Translation Applications
吴世龙, Language Resources
- 已毕业研究生
殷明明, cross-lingual summarization, now in Sogou, Hangzhou
周孝青, model compression for machine translation, now in OPPO, Beijing
俞鸿飞, machine translation and summarization, now in Meituan, Shanghai
谭敏, machine translation, now in Huawei, Nanjing
王坤, machine translation systems, now in Sogou, Hangzhou
汪琪, convolution on attention heatmap of NMT, now in China Merchants Bank, Shenzhen
龚慧敏, corpus quality, now in PatSnap, Suzhou